Avrupa Birliği ülkelerinin isteği üzerine AİHM “dine hakaret fikir değildir” kararına varırken, filmler, diziler, tiyatro oyunları, yazılar ve resimlerle “dine hakaret”in “fikir olmadığı” suç olduğunu açıklamıştı.
Ancak hnüz yayında olan dizi ve filmler ‘umursamazlığı’ örnek gösteriyor.
Keşanlı Ali dizisinin repliklerinde yer alan “tuvalet”e “memişhane” yakıştırması nın amacı ve gerekçesi merak ediliyor. ‘
Halk dilinde böyle!’ diye savunulan kelime Memişhane değil de ‘Memşihane’, ‘Memşahane’ yani ‘geçit’ ya da ‘ayak yolu’ tabiridir.
Memiş ise Büyük Türkçe Sözlükde de yer aldığı gibi Mehmet adının bozulmuş halinden başka bir şey değil. Halen Türk kanallarında yayınlanan South Park’ta her fırsatta Allah’a hakaret eden ve alaycı sözler kullanılıyor.
South Park adlı çizgi dizi 200. bölümünde Peygamber Efendimiz’i ‘oyuncak ayı’ içinde tasvir etmişti. İsa Aleyhisselam’a ise her fırsatta hakaret edilen çizgi dizide Müslümanlara saygı duyulmamasına RTÜK de dahil olmak üzere kimse ses çıkaramıyor. Acaba RTÜK’e şikayet mi gitmiyor?..
SİNEMADAN DİZİLERE SIÇRADI
Geçtiğimiz yıl televizyon ekranlarında görünen “Siyer-i Nebevi” adlı çizgi filmde Peygamber Efendimiz’in yüzü gösterilmese de vücudu tasvir edilmişti. Yine aynı çizgi filmde Cebrail Aleyhisselam insan şeklinde tasvir edildi. Daha önce “Ademin Trenleri” adlı filmde imam tiplemesi özellikle İmam-Hatipler tarafından tepkiyle karşılandı.
Şimdilerde vizyonda olan “Sümela’nın Şifresi”ndeki ‘Oflu imam’ tiplemesi, Müslümanların tepkisini çekmeye devam ediyor. Özellikle İmam-Hatipler filmin içeriğinde din görevlisi ve ailesi tiplemesinin ne amaçla olursa olsun kabul edilebilir durumda olmadığını söylüyor.
Tecavüze uğrayana İffet, tecavüz edene Cemil adı verilen “İffet” gibi yerli dizilerdeki İslami isimlerin, mekanların ve kişilerin hoyratça kullanılma alışkanlığı halen devam ediyor.
Türkiye