Evliya Çelebi Hollandaca’da

Kitap
Hollanda Türkevi Araştırmalar Merkezi, ünlü seyyah Evliya Çelebi’nin tanıtılması amacıyla geniş kapsamlı bir Hollandaca ”Evliya Çelebi” kitabı hazırladı. Daha önce Mevlana ve Yunus E...
EMOJİLE

Hollanda Türkevi Araştırmalar Merkezi, ünlü seyyah Evliya Çelebi’nin tanıtılması amacıyla geniş kapsamlı bir Hollandaca ”Evliya Çelebi” kitabı hazırladı.

Daha önce Mevlana ve Yunus Emre gibi tanınmış düşünürlerle ilgili eserler de kaleme alan Abulwahid van Bommel tarafından hazırlanan kitap, Türk Dil Kurumu Başkanı Prof. Şükrü Akalın’ın ”Seyyah-ı Alem Evliya Çelebi” ve Kültür Bakanlığı yayınlarından çıkan ”Seyahatnameden Seçmeler” isimli eserlerden faydalanılarak hazırlandı.

Avrupalı Türk Demokratlar Birliği (UETD) tarafından Hollanda’nın da desteğiyle hazırlanan kitabın tanıtımı dolayısıyla Amsterdam Vrije Üniversitesi’nde düzenlenen sempozyumda konuşan Abdulwahid van Bommel, Evliya Çelebi’nin genç nesiller tarafından tanınmasını hedeflediklerini söyledi.

Ünlü seyyahla ilgili yabancı dilde İngilizce dışında ilk kez bu kapsamda bir kitabın yazıldığını kaydeden Van Bommel, gittiği yerlerde farklı kültürlere sahip insanlarla tanışarak, onlarla konuşan ve bunları eserine yansıtan Evliya Çelebi’nin bu özelliğinin günümüz Müslümanlarına örnek teşkil ettiğini ifade etti.

Günümüz Müslümanlarının kimseyle konuşmadığını, dinlerinden, kültürlerinden fazla bahsetmediğini ve bu yönüyle kapalı kutu gibi olduklarını anlatan Van Bommel, hazırladığı kitabın sadece bir giriş olduğuna, devamının gelmesi gerektiğine vurgu yaptı.

Kitapta, Evliya Çelebi’nin kendisi ve Seyahatnamesi hakkında bilgilerin yer aldığına işaret eden Van Bommel, ”Burada büyüyen Türk ve Müslüman çocukları kendi kahramanlarını bilmeli. Entelektüel, felsefeci ve manevi kahramanları tanımaları lazım. Onun için dört kahraman üzerine çalıştık daha önce. Yunus Emre, Mevlana, Ahi Evran ve Evliya Çelebi. Çocuklar kendi kültürlerinde en güzel vazifeleri görmüş kahramanları öğrenmeli. Bunu hedefledik” diye konuştu.

Bu tür kitaplarla aynı zamanda Hollanda toplumuna seslendiklerine dikkati çeken Van Bommel, suyun kaynağını bulması gibi bu eserlerin de entelektüel camiada yerlerinin yavaş yavaş oluştuğunu söyledi.
Aralarında Evliya Çelebi’nin de bulunduğu ünlü Müslüman düşünürlerin görüşlerinin günümüz dünyası sorunlarının çözümüne katkı sunduğunu da ifade eden Abulwahid van Bommel, ”Tek reçete değil, ama bütün reçeteler içinde yer alıyor. On reçete varsa bunlardan biri de bu diyebiliriz” dedi.

Araştırmacı yazar Mehmet Tütüncü de Evliya Çelebi’nin hayatı ve gezdiği yerler hakkında bilgi verdi.

Tütüncü, yedi iklim, 18 padişahlık gezen ve ömrünün 50 yılını seyahatlerde geçiren Evliya Çelebi’nin başından geçenleri ve gördüklerini kendine has yalın bir dille kaleme aldığını kaydetti.

Türkevi Araştırmalar Merkezi Başkanı Veyis Güngör ise, Yunus Emre, Dede Efendi, Nasrettin Hoca ve Mevlana’dan sonra Evliya Çelebi’yi anlatan bu kitabı da Hollandacaya çevirmekten büyük bir memnuniyet duyduklarını söyledi. Güngör, benzer çalışmalara bundan sonra da devam edecekleri mesajını verdi.

Dünya bülteni

  • Universitas terbaik Tapanuli
  • tutorial dan tips zeverix.com
  • https://insidesumatera.com/
  • https://prediksi-gopay178.com/
  • https://margasari.desa.id/
  • https://sendangkulon.desa.id/