Bakmaklar Dergisi çıktı

Edebiyat
Şiirde ve derinlikte yaşanan zemin kaymasına, kendine özgü içeriği ile yepyeni bir temel oluşturma iddiasındaki “Bakmaklar Dergisi”, ilk nüveleri çok öncelere dayanan bir serüvenin devamını sürme...
EMOJİLE

Şiirde ve derinlikte yaşanan zemin kaymasına, kendine özgü içeriği ile yepyeni bir temel oluşturma iddiasındaki “Bakmaklar Dergisi”, ilk nüveleri çok öncelere dayanan bir serüvenin devamını sürmek üzere çıktı. Başkalarının Hayatı ve B Planı tecrübelerinin kendi minvalinde akan, yüzeyselliği öteleyen birikimini, çok daha güzel noktalara taşımak arzusu ve heyecanı içinde yayına çıktı. Akademinin edebiyatın katili, sokağınsa edebiyatın kalbi sayıldığı bir fikri ortamda neşet eden “Bakmaklar” okurlarına bundan çok daha fazlasını sunmanın gayreti içinde. Kültürel hayatımızdan şiire, sosyo-psikolojik, siyasi gerçeklerimizden sinemaya ve geleneksel edebiyatımıza kadar uzanan geniş bir okuma alanı sizleri bekliyor.

İlk sayının hacmî genişliğini, bir şiir dergisi olma iddiamız dolayısıyla ve doğal olarak yine şiirler oluşturuyor. Fakat düzyazı konusunda da doyurucu metinlerle hemhal olacağınızın garantisini şimdiden verebiliriz. Serüvenimizin hayati ve edebi gerekçelerini ortaya koyan müdahale yazımız, bundan sonra karşılaşacaklarınız için de bir numune sunması dolayısıyla kapsamlı bir pusula nevinde. Şiir bahsimizin kapısı, Talip Nacar’ın “Tünel İlmi” isimli çalışmasıyla açılıyor.

Bu sayıda yer alan diğer şairler ve şiirleri:

Ümit Güçlü ( Soğuk Su ) Ümit Erdem ( Altı Çizili Metaforlar) Salim Nacar ( İnce Bilim) Mehmet Can Akdağ ( Tatlıcan Koru Sularda Beygirleme Yüzüyorum) Banu Özbek ( Profil) Usame Söylemez( Avantür Bir İlkokul Hatırası) Ertuğrul Gazi Demir( Doğu’mdan Sonraki Batı) Ahmet Cora ( Sınavı Geçip Mülakatta Kaybeden Şiir) Alkan Kılıç( Nefi’ye Naziredir)

İlk sayımızda tek hikâye yer alıyor.  Aykut Ertuğrul, Merhamet Bahsi’ni Bakmaklar için yazdı.

Salim Nacar, “Poetik Gereklilik Üzerine Düşünceler” başlıklı yazısıyla sanat ve şiir üzerine sizleri ufuk açıcı bir yolculuğa çıkaracak.

Murat Çelik, ” Sinema Üzerine Tartışmalar” denemesiyle sinema özelinde gerçeklik ve bilinç meselesini ele alarak mühim noktalara değinecek.

Mustafa Uğurlar, Ali Canip’ten yaptığı çarpıcı bir okumayla karşınızda olacak: “Katip Çelebi’de Liberallik”

Çeviri Atelyesi’nde K Özkan Dağ ve Bora Uzun Yağrı, dikkat çekici işlere bir işe imza atmayı sürdürüyorlar. Danyal Nacarlı’nın Kaschnitz’den çevirdiği “Hiroşima” isimli şiire Alkan Kılıç ve Salim Nacar tarafından yazılan iki nazireye de yer verildi. Bora Uzun Yağrı, bu bölümü Çeviri Atelyesi için hazırladı. K. Özkan Dağ sizler için Yeats’dan Kimsesizin Çarmıha Gerilişi’ni çevirdi. Ayrıca bu sayımızda Mustafa Burak Sezer’in Menno Wigman’dan çevirdiği iki şiir de yer alıyor.

Salim Nacar, okumak mevzuu ile ilgili notlarını okurlarımızla Bakmaklar’ın “Kitaplar Arasında” isimli bölümünde paylaştı.